A

A

† Κύριε, τὰ χείλη μου ἀνοίξεις, καὶ τὸ στόμα μου ἀναγγελεῖ τὴν αἴνεσίν σου (Ψαλ. 50,17)

† Κύριε, τὰ χείλη μου ἀνοίξεις, καὶ τὸ στόμα μου ἀναγγελεῖ τὴν αἴνεσίν σου (Ψαλ. 50,17)
† Κύριε, τὰ χείλη μου ἀνοίξεις, καὶ τὸ στόμα μου ἀναγγελεῖ τὴν αἴνεσίν σου (Ψαλ. 50,17)

ΚⲀⲖⲎ ⲤⲀⲢⲀΚⲞⲤⲦⲎ! ΚⲀⲖⲞⲚ ⲀⲄⲰⲚⲀ!

ΚⲀⲖⲎ ⲤⲀⲢⲀΚⲞⲤⲦⲎ! ΚⲀⲖⲞⲚ ⲀⲄⲰⲚⲀ!

Παρασκευή 20 Οκτωβρίου 2017

"οὐ γάρ ἐστι κρυπτὸν ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται"


Όπως είχαμε παρατηρήσει και στην ανάρτηση "ΛΙΣΤΑ ΑΛΛΑΓΩΝ Ή ΛΗΣΤΕΙΑ ΑΓΙΩΝ! ΑΓΙΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ ΜΑΞΙΜΟΒΙΤΣ ΚΑΙ ΠΑΛΑΙΟ ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ", οι νυν υπεύθυνοι των εκδόσεων της Αδελφότητος του Αγίου Γερμανού της Αλάσκας έχουν προβεί σε "εκκαθαρίσεις" των υπέρ του Παλαιού ημερολογίου και των Παλαιοημερολογιτών τεκμηρίων στα βιβλία του μακαριστού π. Σεραφείμ Ρόουζ.
Έτσι στο πασίγνωστο βιβλίο του ευλογημένου π. Σεραφείμ "Η Ορθοδοξία και η θρησκεία του μέλλοντος" βλέπουμε στις δύο ελληνικές εκδόσεις που κυκλοφόρησαν να γράφονται σε ένα σημείο τα εξής:

1. Από τις εκδόσεις ΕΓΡΗΓΟΡΣΗ (σελ. 101 - σε pdf εδώ) διαβάζουμε για τους πραγματικούς Ορθοδόξους της εποχής τα εξής: "Δεν παρασύρονται από το κίνημα της αποστασίας ούτε από καμμιά ψεύτικη «αφύπνιση», αλλά συνεχίζουν ριζωμένοι στην ιερή και σωτήρια πίστη της Αγίας Ορθοδοξίας μέσα στην παράδοση που τους μεταβίβασαν οι Άγιοι Πατέρες, προσέχοντας τα σημεία των καιρών και προχωρώντας στη στενή οδό προς τη σωτηρία. Πολλοί από αυτούς ακολουθούν τους Επισκόπους των λίγων Ορθοδόξων Εκκλησιών που έχουν προβάλλει ισχυρή αντίσταση ενάντια στην αποστασία των καιρών μας [*]. Αλλά υπάρχουν και κάποιοι που έχουν μείνει και στις άλλες Ορθόδοξες Εκκλησίες, πικραμένοι για την όλο και πιο φανερή αποστασία των ιεραρχών τους και πασχίζοντας να κρατήσουν τη δική τους Ορθοδοξία ανέπαφη· και υπάρχουν ακόμα κι άλλοι έξω από την Ορθόδοξη Εκκλησία οι οποίοι με τη χάρη του Θεού, ανοίγοντας τις καρδιές τους στο κάλεσμά Του, θα ενωθούν αναμφίβολα με τη γνήσια, Αγία Ορθοδοξία. Αυτοί οι «επτά χιλιάδες» είναι το θεμέλιο της μελλοντικής και μόνης ως Ορθοδοξίας των εσχάτων καιρών".

2. Από τις εκδόσεις ΜΟΡΦΗ ΕΚΔΟΤΙΚΗ (σελ. 226):



Όπως θα δείτε όμως στα σημεία που έχουμε θέσει τον αστερίσκο [*] λείπει μια φράση, που υπήρχε στις πρώτες εκδόσεις του πρωτότυπου έργου (δηλαδή, όσο ήταν εν ζωή ο π. Σεραφείμ). Η φράση αυτή είναι (με υπογραμμισμένα):
Πολλοί από αυτούς ακολουθούν τους Επισκόπους των λίγων Ορθοδόξων Εκκλησιών που έχουν προβάλλει ισχυρή αντίσταση ενάντια στην αποστασία των καιρών μας: της Εκκλησίας των Κατακομβών της Ρωσίας, της Ρωσικής Εκκλησίας της Διασποράς, των Γνησίων Ορθοδόξων Χριστιανών  (Παλαιοημερολογιτών) της Ελλάδος.
Ιδού και η απόδειξη από την έκδοση του 1979 (σελ. 220 - πατήστε στην εικόνα για μεγέθυνση):


Το λάθος φυσικά δεν βαρύνει τις ελληνικές εκδόσεις και την μεταφράστρια, που βασίστηκε προφανώς σε νεότερη αγγλική έκδοση, στην οποία έχει απαλειφθεί η επίμαχη φράση.
Όπως βλέπουμε ο μακαριστός π. Σεραφείμ ονόμαζε ποιες Εκκλησίες στην εποχή του αντιστέκονταν στην Αποστασία. Και μέσα σε αυτές είναι και η Εκκλησία των Ελλήνων Παλαιοημερολογιτών, όσο και να μην αρέσει σε ορισμένους. Είναι ντροπή πάντως να αποκρύπτουν σήμερα την αλήθεια, οι φερόμενοι ως διάδοχοί του. Νομίζουμε πως η ψυχή του οσιακής μνήμης πατρός Σεραφείμ θα θλίβεται με αυτό. Όμως "οὐ γάρ ἐστι κρυπτὸν ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται"...